TOEIC300点ですけど…

英語話せないけど、外国人妻がいます。喧嘩も英語でします。英会話は頭の良さではなく、勢いです!笑笑

「しょうがない」ってどう言うの〜?!「しょうがない」に近い英語表現5選!

「しょうがないじゃ〜ん」って英語ある?!

こんにちは!日本語には独特な表現や感情がありますよね。その中でも、「しょうがない」という言葉は、どうしようもない状況や結果を受け入れる気持ちを表す表現です。でも、英語ではどのように表現すれば良いのでしょうか?今回は、ネイティブスピーカーがよく使う「しょうがない」に近い英語表現をご紹介します。これらの表現をマスターすれば、より自然な英会話が楽しめること間違いなしです!

 

  1. "Oh well, can't be helped." 「しょうがない」という気持ちを表現するなら、このフレーズがピッタリです。物事がどうしようもないときに使える表現です。

  2. "What can you do?" 「しょうがない」と言いたいときに、相手に同意を求めながら使える表現です。物事を受け入れる気持ちを伝えることができます。

  3. "That's just how it goes." この表現は、物事が予測可能であるが制御できない場合に使われます。「しょうがない」という感覚を相手に伝えるのに最適なフレーズです。

  4. "Nothing we can do about it." このフレーズは、どうしようもない状況や結果を受け入れることを表現します。物事が変えられないときに使える便利な表現です。

  5. "It is what it is." 「しょうがない」という気持ちを一言で表現するなら、このフレーズが最適です。物事が受け入れられる事実であることを強調する表現です。

 

 いかがでしたか?英会話において、「しょうがない」という気持ちを的確に伝えるのは難しいですが、これらの英語表現を使うことで、自然なコミュニケーションができるようになります。日常会話やカジュアルな場面で活用してみましょう!何事も受け入れる柔軟な態度が、英語学習の成果を高めることにつながるはずです。次回の会話の機会で、ぜひこれらのフレーズを試してみてください。楽しい英会話となるでしょう!!