TOEIC300点ですけど…

英語話せないけど、外国人妻がいます。喧嘩も英語でします。英会話は頭の良さではなく、勢いです!笑笑

おかえり!!って英語でなんて言う?!英会話で使える帰宅の歓迎フレーズ5選!ネイティブがよく使う表現をご紹介

おかえり!!って英語でなんて言う?!

英会話において、相手が帰宅した際に適切な歓迎の言葉を伝えることは重要です。日本の「おかえり」と同じような意味を持つ英語のフレーズを知りたいと思いませんか?この記事では、ネイティブがよく使う帰宅の歓迎フレーズを5つご紹介します。親しみやすい文体で具体的な例も交えながら、あなたの英会話スキルをさらに高めましょう。



  1. 「Welcome back!」 「Welcome back!(おかえりなさい!)」というフレーズは、帰宅した人を歓迎する際に使われます。この表現は一般的で親しみやすく、友人や家族との会話でよく利用されます。「Hey, welcome back! How was your day?(ねえ、おかえりなさい!一日はどうだった?)」

  2. 「Glad you're home!」 「Glad you're home!(帰ってきてくれてうれしい!)」というフレーズは、家に帰ってきたことを喜ぶ表現です。このフレーズは親しい関係の人に対して使われ、温かさと喜びを伝えることができます。「I'm glad you're home! Let's catch up over a cup of tea.(帰ってきてくれてうれしい!お茶でも飲みながら話しましょう)」

  3. 「Good to have you back!」 「Good to have you back!(帰ってきてくれてうれしい!)」というフレーズは、帰宅したことを喜びながら迎える表現です。このフレーズはビジネス環境やプロフェッショナルな場面で使われることもあります。「Good to have you back! We missed your input in the meeting.(帰ってきてくれてうれしい!ミーティングであなたの意見が不足していたよ)」

  4. 「You're back!」 「You're back!(帰ってきたね!)」というフレーズは、帰宅した人に対して喜びや驚きを表現する表現です。このフレーズはカジュアルな場面や友人との会話でよく使われます。「Hey, you're back! Did you have a good time?(おい、帰ってきたね!楽しかった?)」

  5. 「Nice to see you home!」 「Nice to see you home!(帰ってきてくれてうれしい!)」というフレーズは、帰宅したことを喜びながら迎える表現です。このフレーズは親しい関係の人や家族との会話で使われ、温かさと喜びを伝えます。「Nice to see you home! Dinner is almost ready.(帰ってきてくれてうれしい!夕食もうすぐできるよ)」



これらの帰宅の歓迎フレーズを使うことで、英会話において自然なコミュニケーションを築くことができます。親しみやすい文体と具体的な例を通じて、あなたの英語表現力を向上させましょう。これらのフレーズを使って大切な人を温かく迎えることで、会話の質と関係性を深めることができるでしょう。ぜひ、実際に使ってみてください!